CURS 2013-2014

Enguany, el grup del blog és 2n Bat E (els que el curs passat eren 1r Bat E).
Ara (curs 2012-2013) els alumnes són de 1r bat E (batxillerat de les arts escèniques i batxillerat de les arts plàstiques), de la matèria comuna.
Curs 2011-2012: Ja és el tercer any consecutiu que treballem en aquest blog. Els alumnes, també de la matèria de modalitat de Literatura catalana, són del batxillerat de les arts escèniques (1r BAT E).

El bloc continua aquest curs!!

Els alumnes de Literatura Catalana (optativa de modalitat, 2n Bat) del curs 2010-2011 agafen el relleu dels seus companys, que van iniciar aquest bloc amb moltes ganes i il·lusió. Des d'aquí, una abraçada molt forta per a tots i el desig que tingueu molta sort en les vostres noves activitats fora de l'institut (estudis, treball, amor...). Ja sabeu que podeu seguir col·laborant i aportant-hi les vostres dèries literàries. Fina.


Quadre pintat per Gabriel Ferrater al Mas Picarany
Benvinguts al bloc de Literatura catalana creat per alumnes de 2n de batxillerat de l'IES Gabriel Ferrater de Reus (curs 2009-2010). Hi trobareu informació sobre els autors treballats a classe però, sobretot, poemes, frases, textos que ens agraden, fotos d'activitats realitzades (ruta literària, visites culturals, alguna celebració ben dolça...); en definitiva, una bona mostra de tot allò que la literatura ens aporta!

No et facis posar cendra:

En aquest enllaç trobareu abundant, i molt interessant, informació sobre el concepte de religió que tenia Joan Maragall:

http://www.vilaweb.cat/noticia/preview/3787395



Montserrat Roig

Aquí hi ha força dades sobre la novel·la Ramona, adéu i la seva autora:

dimarts, 20 de març del 2012

Quatre paraules


Jo li dic: si escric món,
bé hi hauré d'afegir
desastres, fam i guerres.

He agafat aquests versos ja que després de que l'àngel li digui a l'escriptor, Narcís Comadira, els temes món, país, llengua i amor diu que si ha d'escriure sobre el món hi haurà d'afegir desastres, fam i guerres. Trobo què és una part molt interessant ja que aquesta relació entre món, desastres, fam i guerra és real, i trobo que en part fa una crítica a aquest món de desigualtat i patiment.

Trobo que aquesta iniciativa de traduir un poema a vint llengües diferents, a part de què és molt útil ja que Catalunya hi ha un gran mestissatge i molta gent sense saber llegir català pot llegir-lo en el seu idioma, i a més a més trobo molt interessant aquesta iniciativa encara que l'escriptor sigui català aquestes crítiques que escriu crec que es comparteixen arreu del món ja que a ningú li agraden els desastres, passar gana o les guerres en les que tanta gent mort i també trobo que tot el món comparteix que l'amor és el que necessita aquest món.


Ramon Morant Segura



Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada