¨I em diu: tu escriu amor
pel món i pel país
i per aquesta llengua
que es mor i et trenca l'ànima:
veuràs que encara pots
fer aquest i mil poemes¨
''Versos de quatre paraules''
COMENTARIJo he escollit aquests versos perquè crec que el que vol expressar és que fomentem la llengua del nostre país, que s'esta perdent per l'arribada d'altres llengües estrengeres, que ens influeixen. En aquests versos també es posa de manifest un element patriòtic (món, país, aquesta llengua...) bastant significatiu.
El fet de que el poema de Narcís Comadira hagui estat traduït a tantes llengües, crec que és perquè, com he dit abans, aquest és un poema amb un to patriòtic que es pot aplicar a qualsevol país, i penso que aquest és el motiu pel qual s'ha fet aquesta traducció.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada